Okiem mieszkańców: Tatiana i Felipe z Brazylii

Z dzikiej i odległej Afryki przenosimy się na inny kontynent, by poznać jedną z moich najlepszych koleżanek, którą poznałam w USA. Czy po przywitaniu zgadniecie skąd pochodzi? Pamiętacie hit Ai Se Eu Te Pego? Jeśli tak, to już wiecie skąd pochodzi jedna z najlepszych osób na całym świecie. Sprawdzimy również, jakich odpowiedzi udzielił jej chłopak i czy zgadza się z nią np. co do miejsc, które trzeba odwiedzić w ich kraju. Jaką pamiątkę z wyjazdu do Brazylii wskażą za najbardziej trafną – przekonajcie się sami i poznajcie Tatianę i Felipe!

Felipe i Tatiana

Felipe i Tatiana

TATIANA

1. Hi/ Hello in your language: Olá. Oi

2. The most important places everyone must visit: Cities like Sao Paulo and Rio de Janeiro

3. Typical meal: Every state have typical meal. Here, in Sao Paulo is Churrasco.

4. Things no one wants to hear in your country: Violence

5. Dangerous places for tourists: Favelas – Sao Paulo and Rio de Janeiro

Favelas to określenie niebezpiecznych dzielnic w Brazylii. Dwie powyżej wymienione są najbardziej znane i szeroko omijane przez turystów. W tych rejonach miasta kwitnie przestępstwo, handel narkotykami i wszystkie inne ciemne strony mocy , które odnalazwszy tu swój „dom” sukcesywnie odstraszają turystów.

6. The best souvenir from your country: Havaianas and Cachaça (drink like tequila)

7. Stereotype about Poland: Open-minded and beautiful people

8. The best time to visit your country: Summer. Ok, here is always hot, but summer is great to visit  places.

Pamiętaj, Turysto Drogi, że lato w Brazylii przypada na zupełnie inne miesiące niż w naszym klimacie. Tutaj latem nazywa się trzy zimowe miesiące: grudzień styczeń i luty

9. Name and last name: Tatiana Leutewiler

10. Country: Brazil

FELIPE

1. Hi/ Hello in your language: Oi Olá.

2. Must-see places in your country (in your opinion):  The most important places which definitely everyone must visit: Sao Paulo, Rio de Janeiro and Bahia.

3. Typical meal: Different in every state. In Sao Paulo is Churrasco. In Bahia is Acarajé.

4. Things no one wants to hear in your country: Politics

5. Dangerous places for tourists: Favelas in Sao Paulo and Rio de Janeiro

6. The best souvenir from your country: Havaianas

7. Stereotype about Poland: I don’t know for sure, because I don’t know a lot of Polish people. In Brazil we dont’t have a lot of information about Poland

8. The best time to visit your country: If you will visit beach he best in on Summer

9. Name and last name: Felipe Moraes

10. Country: Brazil

Od siebie chciałabym jedynie dodać, że Brazylijczycy bardzo nie lubią gdy ktoś posądza ich o używanie języka hiszpańskiego. Językiem urzędowym w Brazylii jest portugalski w swojej wspaniale brzmiącej brazylijskiej odmianie. Jeśli marzy Ci się odwiedzenie Brazylii nie musisz martwić się o wizę turystyczną (przynajmniej przez pierwsze trzy miesiące). Za pewny należy uznać fakt, że poznasz tam mnóstwo ludzi, którzy wiedzą jak imprezować i dobrze się bawić oraz spróbujesz wielu specjałów tamtejszej kuchni! Ja już odliczam dni i planuje każdy szczegół mojej przyszłej wycieczki!

Aneta Ruszczyńska

Aneta Ruszczyńska

Zawsze służy dobrą radą i potrafi rozbawić każdego do łez. Choć jej sercu bliższa jest Europa Wschodnia, a podróżując po Ukrainie czuła się jak w domu, to od 1,5 roku mieszka w USA - obecnie w Nowym Jorku. Korzystając z tego nie marnuje żadnej okazji, by poznawać Stany kawałek po kawałku. Na stronie więc przybliży nam życie za Oceanem i pochwali się tym, co udało jej się do tej pory zwiedzić.
Aneta Ruszczyńska
OBSERWUJ NAS Facebookinstagram
UDOSTĘPNIJ Facebooktwittergoogle_plus
  • Ekspert

    Aneta, zostan polskim ambasadorem kulturalnym w Brazylii. Chyba malo o nas wiedza :D

    • Aneta Ruszczyńska

      Taki jest właśnie plan chociaż z drugiej strony nie jest z nimi aż tak źle bo JPII znają:P